avagy: Egy kispolgár rémült vallomásai (II.)

 

A népszerűség lépcsőfokain

Kabos nem üstökösként robbant be a színházi életbe. Lépésről lépésre haladt előre a néhány mondatos szerepektől az egyre nagyobbakig. Végigjárta a vidéki színészet rögös és kanyargós útjait, majd két nekifutásban hozzálátott a főváros meghódításához. Volt benne valami, amit jobb híján önbizalomnak lehetne nevezni. Ez a titokzatos és ellentmondásos tulajdonság vezette el a színészet felé.

Amikor másodszor tért vissza Budapestre, már pontosan tudta, mit akar, és hogyan fogja felépíteni saját színpadi személyiségét. Megint beállt a sor végére, de nem a csodára, vagy a felfedezőkre várt, akik egyszer csak észreveszik, hanem saját írói ambíciói segítségével egyengette pályáját. Erre aligha van jobb csatatér, mint a kabarészínpad.

1919 őszén mit sem törődve a Tanácsköztársaság szigorával és a színházak területén hozott látszat-intézkedéseivel, leszerződött a Medgyaszay Színpadhoz,1 melynek második műsorában két szerepet játszott: Nagy Endre Pirike papája című bohózatában és Ráskai Ferenc2 A gavallér című életképében. Szerepléséről egyetlen mondat olvasható Az Újság című lapban: „Kabos Gyula Istenáldotta tehetség, beszéde természetesen bájos.”3 Egy adattár szerint 1920 januárjában ugyanitt még két egyfelvonásosban, Kálmán Tibor Szerenád és Hallatlan skandalum című tréfájában is játszott.

A következő időszakban már a Beöthy László által alapított Unió Színházüzemi és Színházépítő Részvénytársaság4 kötelékében áll. Eredetileg ebbe csak a Király és a Magyar Színház tartozott, majd 1920-ban a Belvárosi és az Andrássy úti Színházakat, 1921-ben a Blaha Lujza Színházat, továbbá az Angol Parkban működő Scala Színházat is hozzácsatolták. Az Unióhoz szerződött színészeket Beöthy ott léptette fel, ahol éppen szükség volt rájuk. Kabos tehát négy évadon át felváltva játszott a főváros négy színházában: a Belvárosiban, az Andrássy útiban, a Blaha Lujzában és a Magyarban.

A Belvárosi Színházban első szerepe egy groteszk epizód, Juki cigányprímás volt Szép Ernő Patika című darabjában. Az Andrássy úti Színház ekkoriban csak kabaréműsort játszott. 1920. november 18-án az ő magánszámával kezdődött a műsor. A Spórolni tudni kell című monológ (ma úgy mondanánk: stand-up comedy) saját szerzeménye volt. Egy évvel később újabb magánszámmal jelentkezett Vagyonmentő vásár címmel. Néhány hét múlva a Szerecsen (ma Paulay Ede) utcai Revü Színházban lépett fel, ahol Oscar Strauss A bálkirálynő című operettjének táncoskomikus szerepében mutatkozott be. Az egyik újság szerint „a tiszta operetthumor megszemélyesítője volt Kabos Gyula.”5

Következő szerepére a Belvárosi Színházban került sor, Verneuil6 Az apám felesége című vígjátékában egy főpincért játszott. 1921 őszén a Blaha Lujza Színházban női szerepben mutatkozott be egy amerikai operettben, Thierney A tündérek cselédje című bohóságában. 1922 tavaszán a Magyar Színházban Hans Müller Tüzek című színjátékában egy Tanácsos volt. Ugyanitt játszotta Tímár Mihály A púpos Boldizsár című legendájában Gimár szerepét. 1923-ban Földes Imre7 A lányom hozománya ötszáz millió című vígjátékában lépett fel.

Ugyanebben az évben mutatták be Tersánszky Józsi Jenő Szidike című vígjátékát, amely az első nagy kiugrást hozza meg Kabosnak a fővárosban. Legalábbis Kosztolányi, aki korábban alig vett tudomást kritikáiban a jelenlétéről, most elragadtatással elemzi alakítását. „Kabos, aki egy kisvárosi, részeges adóhivatalnokot játszik, remekbekészült figurát vetít elénk, melynek minden mozdulatáról, köhentéséről tanulmányt lehetne írni. Részletező művészete egyenrangú az íróéval” – írja, majd így foglalja össze mondandóját az előadásról: „Tudom, ilyesmiről nehéz fogalmat alkotni szókkal. Kérem, menjenek el a színházba. Első pillanattól kezdve benne vannak a bűvös körben az utolsó pillanatig, a függöny legördüléséig, érzik az élet közelségét és az egymást kergető kedélyes, dévaj jelenetek minden mondatából kihalljuk egy nagy író egyenletes lélegzetvételét.”8

A Belvárosi Színház 1923/24-es évadjának nyitó darabjában, Zilahy Lajos A jégcsap című bohózatában Kék István szerepében „ellenállhatatlan, csodálatosan mély és gazdag humoráról tett bizonyságot. Természetes és egyszerű” – írják róla a Nyugatban.9 1924 januárjában mutatják be Bús-Fekete László10 Mihályiné két lánya című vígjátékát, amelyben Kálmán szerepében Kabos „egyre mélyebben és emberibben tapint rá a komikumra.”11 Márciusban az Andrássy úti Színházban a bírót játssza Tábori Emil Táncos Tar Veronika című vígjátékában, májusban Paulini Béla12 Gyilkos bácsi című bohózatában látható a Belvárosi Színházban.

1924 nyarán mutatják be ugyanitt Jean Gilbert Dorina és a véletlen című zenés vígjátékát. Kabosról ezt írja Az Újság kritikusa: „Talán az egyetlen komikus magyar színpadon, aki teljesen éreztetni tudja, hogy a komikus alak és helyzete csak a szemlélő számára komikus, önmagának komoly, sőt tragikus. Jellemző komikuma mindig komoly magból fakadva kacagtat.”13

Az 1924/25-ös évadban két szerepre hívják meg a Vígszínházba. A szezon elején kerül sor Jób Dániel rendezésében Csehov Cseresznyéskertjének magyarországi bemutatójára. A Varsányi Irén alakította Ranyevszkaja és Hegedűs Gyula Gajevje mellett Lopahint Kabos játssza. „A Három nővér volt mégis a Vígszínház Csehov-sorozatának legjobb előadása – írja jó ötven évvel később Peterdi Nagy László –, bár a következő bemutató, a Cseresznyéskert sokkal nagyobb sikert aratott. […] Kosztolányi és a kritikusok többsége persze ismét el volt ragadtatva az előadástól. Elég azonban végiglapozni a kritikákat, hogy megértsük: ismét egy megrendelésre gyártott, a pesti divat szerint öltöztetett Csehovot ünnepelnek itt.”14 Ez persze utólagos okfejtés, de rátapint a Sztanyiszlavszkij nyomán Európa-szerte elterjedt „szomorú” Csehov-értelmezésekre.

Egy interjúban Kabos így vélekedik: „Miért megyek a Vígszínházba? Kedvem tartja. Ott is megpróbálom. Más hang, más levegő, más stílus és minden más. Ezt is meg kell próbálni.”15 Kabos Lopahinjáról Schöpflin Aladár így ír: „Annyi bohózatos szerep után most megint a karakterábrázolásban mutathatja meg erejét. Lopahinja biztos modellírozással megformált, erős kontúrok közé komprimált alak.”16 Kárpáti Aurél véleménye szerint „Kabos nagy színész, a szó klasszikus értelmében. Egy-egy tekintete, félbemaradt mozdulata az orosz színjátszás legnagyobbjaira emlékeztet.”17

Második vígszínházi szerepe Móricz Zsigmond Vadkan című színművében az Udvarbíró. A darab bemutatója 1924. október 22-én volt, és mindössze tizenhárom előadást ért meg. Két hónappal később Kabos már a Renaissance Színházban játssza Lengyel Menyhért A waterlooi csata című komédiájában a főszerepet. Ő Mr. Green, az Amerikába kivándorolt szűcsmester, aki összekuporgatott pénzével hazajön, hogy itthon meggazdagodjon. A pesti éhenkórász filmesek azonban kiforgatják mindenéből. Szerencsére egy igazi milliárdos megveszi a kész filmet és bohózatként forgalmazza. Kosztolányi ismét lelkesen számol be az előadásról és Kabos sikeréről: „Az előadás tökéletes – írja. – Mindenekelőtt Kabos Gyula alakítását emelem ki, aki a gyámoltalanság sokszínű humorával szórakoztat egész este, anélkül, hogy fárasztana.”18

1925 tavaszán megint a Vígszínház hívja meg, ezúttal Jerome K. Jerome19 Fanny és a cselédkérdés című vígjátékában játszik egy tősgyökeres angol figurát, George-ot. Nyáron egy Zerkovitz-operettben lép fel a Budai Színkörben, majd ősszel ismét a Renaissance Színház vendége. Pályájának egyik legemlékezetesebb szerepében, Szemjon Juskevics20 Szonkin és a főnyeremény című tragikomédiájának címszerepében tündököl. Kosztolányi valóságos tanulmányt szentel az eseménynek: „A zsidó írnokot Kabos Gyula játssza. Szegény tintaféreg, irodamoly, folyton a körmét rágja. Az is táplálék. Mindenesetre az egyetlen húsétel, melyhez hozzájuthat, mert szűkös fizetéséből legföljebb levesre, babfőzelékre futja. Mohón eszi ebédjét is, akár a körömbőrét. Levesét kiönti egy másik tányérra, abból issza, nincs ideje várni, hogy meghűljön, nincs ideje sem enni, sem aludni, sem élni. Ha nem kuksol az irodában, akkor otthon túlórázik. Szórakozott és sokszor úgy tetszik, eszelős. Kis gondok szúrják, őrlik agyvelejét. Özvegy édesanyja és felesége él vele. Azokat is ő tartja el. Egyetlen reménységük a sorsjegy, mely már hónapokkal előbb óriásivá nő lelkükben, apróra kirajzolják az eshetőséget, mi történnék akkor, ha nyernének, kinek mennyit juttatnának, szóval isznak a medve bőrére. […]

A színész, ki ezt az alakot részletező elemzéssel, mértékes tragikomédiai erővel ábrázolta, nagy művész. Öntudatosan haladt az útján, az utolsó állomásig, a tébolyig, mely alakításának tetőpontja. De ez is csak azért megrázó, mert igaz és így igaz. Kabos Gyula elejétől végig őrültet rajzolt. Szonkin valóban az már az első pillanatban. Csöndes, bogaras, ártatlan elmebeteg, de elmebeteg. Senki sem tébolyodik meg örömében, bánatában, mint a közhit tartja. Arra vagyunk teremtve, hogy jót, rosszat egyaránt elviseljünk, bármily nagy is az a jó vagy rossz. Akinek az ily megrázkódtatás elborítja az elméjét, azzal nem történik nagyobb szerencsétlenség, mint hogy lappangó őrülete hirtelenül nyilvánvalóvá válik. Nem győzöm dicsérni a színész lélektani megfigyelését s a finomságot, mellyel ezt fokonként megérzékeltette.”21

Ugyanebben az évadban még egy szerepet játszik a Renaissance Színházban, Veber22−De Grosse Csitri című vígjátékában. Kosztolányi erről így számol be: „A rendőrfőnök nem jár be a hivatalába, s olyan érzékeny, hogy sírva fakad, valahányszor el kell valakit ítélnie.23 Két héttel a bemutató után Kabos már a Városi Színházban játssza Kubacsek úr szerepét Zerkovitz operettjében, A csókos assszonyban.

Ennek egyenes folytatása, hogy 1926 őszén a Fővárosi Operettszínházhoz szerződik. Megszakításokkal ennek a színháznak a tagja nyolc évadon át. Itteni szerepeiről kevés szó esik a sajtóban. Ha írnak is az előadásokról, többnyire a primadonnáról, a bonvivánról és a szubrettről meg a táncoskomikusról ejtenek szót. Bár sokszor előfordul, hogy Kabost a táncoskomikusok közé sorolja a szakirodalom, de ez nem igaz. A tánc sohasem volt az erőssége. Még akkor sem, ha gyakran olvashatunk elismerő szavakat tánctudásával kapcsolatban. Az Operettszínházban ekkoriban Fejes Teri24 volt a szubrett és Rátkai a táncoskomikus. Mindketten káprázatosan táncoltak. Kabos mindig inkább a karakterszerepek felé közelített. Ilyen szerepei voltak az Operettszínházban Mirande−Mouézy−Eon: Uraim, csak egymásután című bohózatában, Hennequin−Mitchell: Vigyázat, női szakaszában, Hennequin−Veber: Második nászéjszakájában, Szántó Armand−Vaszary János: Bohózat egy párizsi szállodában című mókájában, vagy Armont előre gyártott elemekből összeállított darabjában, a Félemelet balrában. Ha már elege lett az egy kaptafára készült szerepekből, elfogadta a Belvárosi Színház meghívását Zágon István összeállításába, amely János bácsi színházat vesz címmel igyekezett becsábítani a nyári melegben a nézőket.

1927-ben Hegedűs Gyula társaságában szórakoztatja a nézőket Dunning és Abbot: Broadway című látványos amerikai revüjében, amelyet további felejthető előadások követnek (Achaume−Dubois: Finom kis család, Jacques Hennequin−Veber: Nem hagyom magam, Varini−Quienson: Az utolsó bölény, Ábrahám Pál: Zenebona és mások).

Különlegesség Anne Nichols25 darabja, az Ábris rózsája, amely egy zsidó fiú meg egy ír katolikus lány szerelmét és házasságát állítja színpadra. A színdarabból négy évvel később film, majd hangjáték és regény is készült. Pedig mielőtt világsiker lett, szerzője a saját pénzén kényszerült színpadra segíteni a naiv melodrámát. A darab furcsa ötvözete a vígjátéknak és a szomorújátéknak. Kabos – Lévy Salamon szerepében – alighanem bravúrosan érzett rá a darab kettős stílusára. A beszámolók szerint megríkatta a nézőket, amikor halott felesége arcképe előtt – háttal a nézőknek – titokban eljátszotta, hogy rázza a zokogás.26

Tehát operettszínházi évei alatt azért igazi feladatok is jutottak neki. Ilyen lehetett Hervé Nebáncsvirágjának Színigazgatója, Ousler és Brentano A pók című „amerikai riportjának” Bűvésze, Arnold és Bach Strandszerelem című bohózatának szerepe. A sok középszerű feladat közül kiemelkedik Lengyel József A nagy börtön, tíz kép a szibériai hadifoglyok életéből című drámai játéka, amelyben Fekete tartalékos hadnagy szerepét játszotta. A darab – főleg Kabosnak köszönhetően – nagy siker lett. Alakításáról ezt írták: „a dadogó humorú operettkomikus egy szökevény rongyaiban járta megrendítő haláltáncát a törvényszék előtt.”27

kabos 1

Fejes Teri és Kabos Gyula A fehér ló című zenés darabban, Király Színház, 1931 (fotó: Angelo, forrás: PIM – OSZMI)

 

Pünkösdi királyság

Úgy látszik, régi vágyálma volt Kabosnak, hogy színigazgató legyen. Hogy ne csak színészként szerezzen derűs perceket a közönségnek, hanem felelősen dönthessen egy színház egész arculatáról. Egyszer már nekivágott egy kockázatos kalandnak Nagyváradon, de akkori ábrándját elsodorta a román megszállás. Most – úgy vélte – több eséllyel láthat igazgatói ambíciói megvalósításához.

A gazdasági világválság tönkretette a Fővárosi Operettszínházat. Dr. Faludi Sándor28 igazgató a csőd miatt egy időre visszavonult, ügyvédként dolgozott, és pályázatot írt ki az Operettszínház bérletére, melyet tizenhét jelentkező közül Kabos Gyula nyert el. Kétszázezer pengőt fektetett a vállalkozásba. A tekintélyes összegnek nagyjából a fele lehetett a saját vagyona, a másik felét váltókra felvett kölcsönökből fedezte. Ez azt is jelentette, hogy a fennmaradó összeget sok éven át kellett törlesztenie.

  1. november 17-én megjelent a hír a fővárosi lapokban, hogy Kabos Gyula lett a Fővárosi Operettszínház igazgatója. Karácsonyra új nevet is kapott az intézmény: Fővárosi Művész Színház lett. A névváltoztatás a Kabos-rajongókat és az operett szerelmeseit bizonyára egyaránt meglepte.

Az újjászületett színház első bemutatója Zsolt Béla29 Erzsébetváros című drámája volt. Az író kiválasztása minden bizonnyal személyes okokkal is magyarázható, hiszen első darabja, a Forgószél 1918-ban a nagyváradi Szigligeti Színházban került színpadra. Az Erzsébetvárosban Kabos a főszerepet, Kardos urat, a drogistát játszotta. Az új igazgató színészi teljesítményét így méltatta a Nyugat kritikusa: „Kardos úr az érzelmes és konok méltóságteljesség. Kabos Gyula játssza, az ő jellegzetes, zavart hadarásával, azzal a művészien suta testtartással, mely már színpadi cselekmény nélkül, börtönepizód nélkül az álom-szertefoszlás nélkül is kész kispolgári tragédia volna.”30 A következő bemutató Mihály István31 és Balassa Emil Te nem ismered Verát című vígjátéka Kabos és Fejes Teri főszereplésével.

Játszottak rejtélyes történetet (Brandon−Picket: Doktor Chan Fu), szerelmi komédiát (Leo Lenz: Feleségem parfőmje) és persze operettet is (Márkus Alfréd−Vadnai László: A csúnya lány). Erre és az utána következő premierre, Török Rezső−Harmath Imre−Vincze Zsigmond Huszárfogás című zenés játékára a temperamentumos és közkedvelt szubrett, Biller Irén32 neve vonzotta a közönséget.

Kabos számos vendégjátékot is szervezett. Meghívta az olasz Yambo Piccolo társulatot Lehár Három grácia című előadásával, a bécsi Burgtheatert Schnitzler Comtesse Mizzijével, Molnár Ferenc drámájával, Az ibolyával, Klabund X.Y.Z-jével, Maugham Mikor majd újra eljössz című előadásával és Davis Egy mai lányával. Még a Magyar Színház társulatát is vendégül látta Zsolt Béla másik darabjával, a Tizenötezer pengő jutalommal, Bárdos Artúr Művész Színházát pedig a Volponéval, a Monna Vannával és a Morfiummal.33 Mindez azonban kevésnek bizonyult ahhoz, hogy a vállalkozás talpon maradjon.

Kabos pünkösdi királysága hamarosan véget ért. 1930. június 8-án kénytelen volt lemondani. A színház vezetését Sebestyén Dezső34 vette át, aki a régi nevén, Fővárosi Operettszínházként működtette tovább az intézményt. Ő sem volt sokkal szerencsésebb Kabosnál. A gyér látogatás miatt gyakran hosszabb időre kénytelen volt zárva tartani a Nagymező utca 17. alatt működő – vagy inkább nem működő – vállalkozást.

A harmincas évek tündöklései és keservei

Kabos a kudarc után először Feld Mátyás35 Városligeti Színházához szerződött, ahol a tulajdonos Jaj, de kivagyunk című csacskaságában, majd Erdélyi Mihály36 Nehéz zsidónak lenni című nem kevésbé idétlen bohózatában próbált helytállni. De Erdélyi egy másik, talán kevésbé gyenge bohózatában, a később többször felújított Sárgapitykés közlegényben is színpadra állt, ezúttal Biller Irén partnereként.

Az anyagi és művészi kudarc nem gátolta Kabost abban sem, hogy elfogadja utódja, Sebestyén Dezső meghívását, és eljátssza egykori színháza újdonságában, a Csodabárban37 Wundert, a csetlő-botló főpincért. A különleges operett szövegkönyvét a Bécsben élő Herczeg Géza és Farkas Károly írta. A darab egy mulatóban játszódik, ezért kiszedték a földszinti széksorok nagy részét, és asztalokat raktak a helyükre. Olyan volt az egész miliő, mint amikor még a Somossy Orfeum működött az Operettszínház helyén. Az ilyen „formabontás” akkor még ismeretlen volt a színházakban, főleg a zenés műfajban. Eltűnt a rivalda, egybeolvadt a nézőtér meg a színpad, és a nézők szinte testközelből követhették az izgalmas bűnügyi történetet. A főszerepeket a kor sztárjai játszották, az élen Titkos Ilonával38 és Kabossal. Az előadás két színház, az Operett és a Vígszínház összefogásából született, és rendkívüli sikert aratott. Már-már úgy látszott, hogy sikerül a Nagymező utcai intézményt végleg visszavezetni a csőd széléről, de a következő bemutatók – Márkus Alfréd:39 A nőtlen férj, Lajtai Lajos:40 Az okos mama és mások – a sztárparádék ellenére kevesebb reménnyel kecsegtettek.

Ezután Komjáthy Károly41–Emőd Tamás42–Török Rezső43 zenés vígjátékában, A harapós férjben, majd Stolz44−Benatzky45A fehér ló című operettjében és Fényes Szabolcs második nagy sikerében, a Manolitában, majd Lajtai Lajos Rotschildok című operettjében lép fel. Az 1931/32-es évad végén vendégszereplésre hívták Bécsbe, ahol németül játszotta a Theater der Komikerben az Egy este a patikában című bohózatot. Az osztrák fővárosban öles plakátok hirdették: „Sensations-Gastspiel – Gyula Kabos in: Eine Nacht in der Apotheke.” (Kabos kiválóan beszélt németül, a család otthon gyerekkorában gyakran váltogatta a németet és a magyart.) 1932 őszén fellépett a Modern Kabaréban,46 ahol Lőrincz Miklós Elment a vicinális című bohózatát játszotta Peti Sándorral.

Nehezen bizonyítható, hogy nem hírlapi kacsa, vagy Kabos saját tréfája, miszerint Max Reinhardt felfigyelt a kiváló komikusra. Állítólag levélben értesítette, hogy szeretne megismerkedni vele. Az egyik napilap még idézi is a nagy tekintélyű rendező hozzá intézett sorait: „Igaz, hogy sohasem láttam Önt, de itteni barátaim sokat beszélnek Önről, s így magam elé tudom képzelni. Egyik legközelebbi rendezésemben olyan szerepre akadtam, amely érzésem szerint felette alkalmas lenne, hogy nálunk, Berlinben bemutatkozhasson.”47 A „hitelesség” kedvéért Kabos válasza is megjelent a magyar sajtóban, amelyben sajnálkozik, hogy Reinhardt még nem látta őt színpadon, és ünnepélyesen kijelenti: ezen könnyen lehet segíteni. Természetesen az anekdota csak azért érdemel figyelmet, mert jellemző Kabosra. Hogy Reinhardt levele hamisítvány, ahhoz kétség nem fér, annál is inkább, mert a történetnek nincs se folytatása, se csattanója. Kettőjük találkozására sohasem került sor.

kabos 2

Muráti Lili, Ráday Imre, Kabos Gyula, Sitkey Irén és Vágóné Margit – Lovagias ügy, Pesti Színház, 1935

(fotó: Solty Kató, forrás: PIM – OSZMI)

 

A „világhírnév küszöbén” Kabos szerényen folytatja szerepléseit a hazai színpadokon. Az Operettszínházban 1932 karácsonyán mutatják be Gyöngy Pál48 Kadétszerelem című revüoperettjét, amelyben az ezredorvos szerepét játssza. A színház többi sztárjával, Honthyval, Latabárral, Feleki Kamillal együtt fellép a szilveszteri kabaréban, majd újévtől a színház átmenetileg bezár. Legközelebb áprilisban tartanak bemutatót, de a gazdasági válság továbbra is lehetetlenné teszi a működését.

A következő évadban Kabos a Magyar Színházban játszik. Ezúttal hosszú idő óta először ismét kiemelkedő prózai feladattal találkozik a pályáján: Dosztojevszkij Bűn és bűnhődésének színpadi változatában és Gaston Baty49 dramatizálásában Marmeladovot játssza. Schöpflin Aladár így ír alakításáról: „Nagy meglepetés Kabos Gyula Marmeladovja. Ezt a kitűnő színészt eddig csak komikus, sokszor groteszk, s majdnem mindig zsargon-ízű szerepekben láttuk, s most egyszerre kiderült róla, hogy a tragikus aláfestésű groteszkben talán még kitűnőbb. Olyan penetráns züllöttséggel, maszknak, mozgásnak, beszédnek olyan hitelességével, olyan félreismerhetetlenül orosz atmoszférában játszik, hogy az alak megnő, és epizódból főszereplővé válik.”50 Kárpáti Aurél sem fukarkodik a dicsérő szavakkal: „A Magyar Színház előadása – némely apróbb fogyatkozását leszámítva – rendkívül gondos és ambiciózus… Külön értéke az előadásnak Kabos alakítása. Marmeladovja tökéletes Dosztojevszkij-vízió, aljasság és szentség keveréke. A legnagyobb komédiás teljesítmény, maga a groteszkségbe teljesedett, szívbemarkoló tragikum.”51 Vázsonyi Endre52 így fogalmaz: „Ritkán látható élményt jelentett Kabos Gyula részeg Marmeladovja. Ez a nagy művész, akit a közönség hosszú éveken át mint operettek »jópofa« táncoskomikusát volt kénytelen elkönyvelni, ebben a kis szerepben egyikét adja a leggrandiózusabb, legmegrázóbb alakításoknak, amelyeket valaha is láttunk.”53

A következő szerepet Hevesi Sándor első Magyar színházi rendezésében játssza. Hevesi 1932-ben kényszerült elhagyni a Nemzeti Színház igazgatói székét; egy évig nem dolgozott színháznál, csak írással foglalkozott, majd 1933-ban Wertheimer Elemér54 és Bródy Pál55 igazgatók meghívták a Magyar Színházhoz rendezőnek, ahol 1939-ben bekövetkezett haláláig dolgozott. Első rendezése Zilahy Lajos A tizenkettedik óra című szatirikus vígjátéka, amelyben a társulat kiválóságai vonultak fel. A főszerepet Törzs Jenő játszotta, a többi szerepben Somlay Artúr, Gózon Gyula, Beregi Oszkár és Kabos Gyula volt látható. „A rendezés és a játék saját értéke fölé emeli a darabot – állapítja meg a sajtó. – Hevesi rendezése A tizenkettedik órának valóságos zenei frazírozást és szárnyalást ad. A homályos mondanivalót tisztábbá, az egész darabot tömörebbé, átütő erejűvé teszi. Maga a dráma – mint azt Zilahy oeuvre-jének tárgyalásánál említettük – minden zavarosság mellett is éles szembeszegülés az ország romlásán »fáradozókkal«, és a szerző más munkájánál lényegesen több morális értékkel dicsekedhet.”56 Kárpáti Aurél sokkal jobb véleménnyel van a darabról. Szerinte Zilahy műve „az írói gondolat szabadságáért, a drámának, a színháznak a láthatatlan cenzúra bilincseiből való felszabadításáért folytatott heroikus küzdelem. Merész és kemény, félre nem érthető bajvívás azért, hogy 1933-ban a magyar író végre őszintén kimondhassa azt, amit másfél évtized óta némán érez és gondol.”57

Kabos az ügyvédet játszotta. Bár az előadással több kritika foglalkozik, Kabos közreműködéséről csak egyetlen megjegyzést találtunk; Kállay Miklós58 ezt írja recenziójában: „Kabosnál a tragikumot senki nem tudja játékkal jobban érzékeltetni.”59 Jó lett volna többet megtudni arról, mit jelentett a pályáján a Hevesivel való első találkozás.

Mert a kapcsolat folytatódik. Tavasszal Faragó Sándor60 Barlangvasút című játékában négy szerepet játszik. Ez Hevesi második rendezése a Magyar Színházban. Kabos Schlézinger, Köztársasági elnök, Bártulajdonos és Hóhér. Jellemében és küllemében négy különböző, pompás, erőteljes karakter. A kritikák élesen elválasztják egymástól az írói munkát és a színpadra állítás megoldásait. „Faragó Sándor írásának sekélyességét a legtöbb bíráló korholja – írja László Anna. – Hevesi rendezése azonban lelkesedő dicséreteket vasal ki a tollukból.”61

Kabosnak még három valódi operett-siker is jut az 1933/34-es évadban: Ábrahám Pál Bál a Savoyban című örökzöldjében Musztafa béget játssza, Eisemann Mihály Én és a kisöcsémjében egy nyomozót alakít, és Lajtai Lajos Nápolyi kalandjában is „kitesz magáért”, ahogy az egyik nem túl ötletesen fogalmazó cikkíró állítja. A leghangosabb sikere azonban mégis a Lovagias ügy főszerepe.

A Vígszínház a Pesti Színházban mutatta be Hunyadi Sándor három felvonásos életképét. Kabos Virág urat játssza benne, akit a főnök unokaöccse megszégyenít a kollégái előtt: pofon üti. A megszégyenítés előzménye, hogy a cégtulajdonos nyegle unokaöccse, Salgó Pali (Ráday Imre) bizalmaskodik a gépírókisasszonnyal, Gizikével (Gombaszögi Ella), akibe Virág úr titokban régóta szerelmes. Virág rajtakapja, amikor a nyakát csókolgatja. Szó szót követ, mire a fiatalember tettlegesen vesz elégtételt a merészségért. A vérig sértett és megalázott Virág összepakol és hazamegy. Elhatározza, hogy többé nem teszi be a lábát a cég irodájába. Otthon azonban kijózanodik hirtelen támadt haragjából; rájön, hogy nem érdemes hősködni, és feladni biztos állását. Délután meghunyászkodva visszamegy, és mintha mi se történt volna, folytatja a munkát. Az unokaöcsöt is bántja a dolog, elmegy Virágék lakására, ahol a család semmit nem tud a történtekről. Szívélyesen fogadják a vendéget, ott marasztalják vacsorára, és még a kiadó albérleti szobájukat is felkínálják. A kissé léha ifjú és Virág egy szem lánya (Muráti Lili) között első látásra szerelem szövődik, amiből persze nem szabad mindjárt messzemenő következtetéseket levonni.

„Akár tragikomikusan is értelmezhető Hunyadynak ez a pontos megfigyelésekben, finom elemzésekben nem szűkölködő színműve – írja Czibor János.62 – Arról szól ugyanis a darab, hogy a harmincas évek gazdasági válságtól szorongatott polgárságának immár a legszebb eszményéről, a dzsentris úriság önérzetes utánzásáról is le kell mondania; ez pedig, bármilyen komikus is, a kijózanodás pillanatában már-már szinte tragikusan hatott a mi derék, modern magyar nagyvárosi polgárságunk számára. De hiába, a gazdasági válság megjött, az ál-úriság álönérzetes illúziói elszálltak, és maradt helyettük a tisztesen okos számvetés a körülményekkel. A darabban elmarad egy párbaj. […] A párbajnak egy pofont kellene követnie; a pofon egy szerényen összehúzódzkodó pesti kereskedelmi cég irodájában csattan el; és amiért elcsattan, az a gazdasági válság polgári világának szellemes jellemzése.”63

Kállay Miklós kritikája így jellemzi Kabos alakítását: „Kabos szinte chaplini magaslatokon, bensőséges emberi őszinteséggel testesíti meg szerepe tragikumát.”64 A darab 53 előadást ért meg. Egy évvel később Székely István rendezésében film is készült belőle. A főszerepeket a filmben is Kabos, Ráday és Gombaszögi Ella játszották.

1935 áprilisában Kabos két Molnár Ferenc-egyfelvonásosban, A cukrászné és A menyegző című vígjátékban játszott az Andrássy úti Színházban. Az utóbbiban régi cimborája, Gózon Gyula volt a partnere. Erről az a hír járta, hogy Molnár egyenesen a két „Gyula” számára írta. Ősszel Bús-Fekete László Szerelemből elégtelen című vígjátékában játszik a Vígszínházban, majd ősszel a Pesti Színház65 újdonságában, Fodor László66 Érettségi című színjátékában ő a főszereplő. Bárány Domonkos tanár úr, a jólelkű, visszahúzódó, nyugdíjba készülő tanár szomorú-vidám története egyszerre számít a néző együttérzésére és humorérzékére. Kosztolányi részletesen elemzi a darab cselekményét és a szereplők jellemrajzát, majd így foglalja össze a véleményét: „Nem művészet ez, csak iparművészet. Ismerjük fel, de ne túlozzunk. Somló István, Makay Margit, Muráti Lili, Kabos Gyula, Vaszary Piri, Góth Sándor és a többiek egytől egyik kedvesen játszanak, mókáznak. A Pesti Színház újjáalakított helyisége pedig vajszínű függönyeivel és a velencei csillárjával egy otthon varázsával hat ránk.”67

Hatvany Lili68 és Hunyady Sándor közös darabja, a Kilencágú korona úgy bukott meg a Pesti Színházban, hogy közben a közönség harmincnégy alkalommal megtöltötte a nézőteret. Kabos szerepéről annyit tudunk meg a sajtóból, hogy „testhezálló”. Ez nyilván azt jelenti, hogy kész panelekből áll össze. A korabeli bulvárlapok azt rebesgették, hogy egy másik darabot azért utasított el a Vígszínház, mert pont olyan, mint a „boldogtalan” Kilencágú korona.

Egyébként jubileumot ül az anyaszínház: negyven évvel azelőtt, 1896. május 1-jén nyílt meg az akkori Lipót körúton Budapest első magánszínháza. Miközben a Vígszínház évfordulót ünnepel, négy másik fővárosi csődbe megy: a Király Színház végleg megszűnik, a Fővárosi Operettszínház 1935 áprilisa óta nem tart előadásokat, épületében orfeum üzemel, majd a következő évben Bárdos Artúr Művész Színháza költözik be két szezonra. Bezár a Bethlen téri Színpad, a Royal Színház pedig egy időre a Vígszínház második kamaraszínháza lesz, majd 1940-ben szintén megszűnik.

Miközben több fővárosi színház tönkremegy, a Vígszínház számos sikerrel dicsekedhet. Ezek közé tartozik László Miklós69 Illatszertár című vígjátéka is, amely Kabos főszereplésével hetvennyolc előadást ért meg. Ez volt az utolsó bemutatója a Pesti Színházban. „Kabos Gyula játssza a meghasonlott főnök szerepét – írja róla a Pesti Hírlap – Néhány pillanatra szinte tragikus magasságokig emeli egyébként olcsó hatásokra épített szerepét.”70

1938-ban két szerepre leszerződik az Andrássy Színházhoz.71 1938. január 29-én mutatják be Pierre Veber A hölgy hozzám tartozik című komédiáját Eisemann Mihály zenéjével. Alig két hónappal később már Márkus Alfréd−Szilágyi László Nem leszek hálátlan című vígjátékában látható. Ez utóbbiról így számol be a sajtó: „A színlap zenés vígjátéknak nevezi a darabot, amely azonban sokkal inkább operett, mint zenés vígjáték. Semmi szüksége nincsen az operettől való szégyenkezésre. A szereposztás igen jó. Bársony Rózsi72 rendkívüli tehetséggel egyesíti magában a primadonna és a szubrett minden művészi tulajdonságát. Szépsége, eleganciája, finom játéka utolérhetetlen, táncszámai biztosítékai a sikernek. Vele egyvonalban Fejes Terit illeti meg a dicséret. Ez a pompásan táncoló aranyos színésznő most is az élen vezet. Csak dicséret és elismerés hangján beszélhetünk Kabos Gyuláról, akinek külön is elsőrangú produkciója a spanyol tánc, amelyet a kitűnően táncoló és játszó ifj. Latabár Árpáddal együtt táncol. Ez az operett – siker!” 73

Alighanem ez volt az utolsó kritika Kabos magyarországi színpadi szerepléséről.

(Folytatjuk)  

BALOGH GÉZA

JEGYZETEK

1 Az őszirózsás forradalomtól a Tanácsköztársaság bukásáig működő kamaraszínház az Eskü tér 1. szám alatt. Műsorán egyfelvonásosok, jelenetek, rövid zenés játékok szerepeltek.

2 Ráskai Ferenc (1883−1942) író, újságíró, a Magyar Közélet, majd a Pesti Hírlap munkatársa.

3 Kóbor Tamás, Az Újság, 1919. december 20.

4 (1918−1925) A Magyar Jelzáloghitelbank, valamint a Magyar Város- és Községfejlesztési Rt. által alapított színházi tröszt.

5 M. E., Magyarország, 1921. január 30.

6 Louis Verneuil (1893−1952) francia drámaíró, számos sikeres komédia szerzője.

7 Földes Imre (1881−1958) regény- és drámaíró. Legnagyobb sikerét Hivatalnok urak és A császár katonái című műveivel aratta. Házi szerzőnek számított a Magyar Színházban, tizenkét darabját mutatták be itt, köztük a többször felújított Hivatalnok urakat Rátkai Márton híres alakításával Róth bácsi szerepében.

8 Kosztolányi Dezső, Pesti Hírlap, 1923. április 29.

9 Földi Mihály, Nyugat, 1923. október 1.

10 Bús-Fekete László (1896−1971) több sikeres színmű, operett és filmforgatókönyv szerzője. 1916-tól a Színházi Élet munkatársa, majd egyik szerkesztője. 1940-ben kivándorolt az Egyesült Államokba.

11 Idézi Bános Tibor: Kabos Gyula, Film, Színház, Muzsika, 1976. 29. sz.

12 Paulini Béla (1881−1945) író, újságíró. 1926-ban ő volt a szerzője Harsányi Zsolttal Kodály Háry János című dalműve szövegének. Több mesekönyvet írt saját illusztrációival. 1931-ben a Gyöngyösbokréta mozgalom elindítója.

13 Kóbor Tamás: Az Újság, 1924. július 30.

14 Peterdi Nagy László: Csehov színháza, Bp., 1973. p. 97.

15 Idézi Bános Tibor i. m.

16 Schöpflin Aladár, Nyugat, 1924. 18. sz.

17 Kárpáti Aurél, Pesti Napló, 1924. szeptember 14.

18 Kosztolányi Dezső, Pesti Hírlap, 1924. december 19.

19 Jerome Klapka Jerome (1859−1927) angol író, drámaíró. Középső nevét Klapka Györgyről, az 1848-as magyar szabadságharc tábornoka után kapta, aki a Jerome-család gyakori vendége volt.

20 Szemjon Szolomonovics Juskevics (Juskewich, 1868−1927) orosz író. Első írásai a Gorkij szerkesztésében megjelent Znanyije című antológiában jelentek meg. 1920-ban emigrált és Franciaországban telepedett le.

21 Kosztolányi Dezső: Kabos Gyula, in: Színház, Bp, 1948. p. 226−227.

22 Pierre Veber (1869−1942) francia író, újságíró. Számos vígjátéka Magyarországon is népszerű volt, és több darabját megfilmesítették.

23 Kosztolányi Dezső, Pesti Hírlap, 1926. február 14.

24 Fejes Teri (1902−1994) az Országos Színészegyesület iskoláját végezte 1920-ban, aztán vidéki évek után 1923-ban a Fővárosi Operettszínházhoz, majd a Király Színházhoz szerződött. Ezután szinte valamennyi budapesti zenés színházban működött. A harmincas években a legnépszerűbb szubrett volt.

25 Anne Nichols (1891−1966) amerikai színésznő, drámaíró. Ábris rózsája (Abie›s Irish Rose,1924) című darabja tette ismertté, amelyet 1922 és 1927 között 2327-szer játszottak New Yorkban.

26 A történetet 1946-ban még egyszer megfilmesítették. Ekkor Mihail Csehov (1891−1955) játszotta Lévy Salamont.

27 Idézi Bános Tibor i. m.

28 Dr. Faludi Sándor (1873−1945) színházigazgató, ügyvéd. 1902-ben édesapja, Faludi Gábor mellett kezdte pályáját. 1907−1908-ban a Modern Színház Cabaret igazgatója. 1917-től 1921-ig a Városi Színház, 1926-tól a Fővárosi Operettszínház élén állt. 1931−1932-ben a Magyar Színház, majd ismét az Operettszínház vezetője.

29 Zsolt Béla (1895−1949) költő, író, újságíró, a Nyugat második nemzedékének tagja.

30 Idézi Bános Tibor, i. m.

31 Mihály István (1892−1945) bankhivatalnok, újságíró. Kabaréjeleneteket, bohózatokat, sanzonokat, zenés játékokat, majd a harmincas években filmforgatókönyveket, operetteket írt.

32 Biller Irén (1897−?) vidéki sikerek után a Király Színház, majd a Fővárosi Operettszínház tagja lett, ahol hatalmas sikereket aratott. Később a Víg-, az Andrássy úti és a Belvárosi Színház tagja volt. 1933-ban Hollywoodban telepedett le. 1934-től többször vendégszerepelt Budapesten.

33 Ludwik Herzer színműve.

34 Sebestyén Dezső (1895−1974). Pályáját 1921-ben, bátyja miskolci színházában kezdte titkárként. 1925-től a Városi Színház igazgatóhelyettese, majd igazgatója. 1931 és 1933 között, majd 1934−35-ben a Fővárosi Operettszínház igazgatója. 1951-től a Vidám Színpad, 1956-tól a József Attila Színház gazdasági igazgatója.

35 Feld Mátyás 1876−1953) színész, színigazgató. Már gyermekkorában fellépett apja, Feld Zsigmond (1849−1939) városligeti színházában, melynek később helyettes igazgatója, majd igazgatója lett. Számos bohózatot írt saját színháza számára, amelyek a főváros nyári szórakozásának jellegzetes színfoltjai voltak.

36 Erdélyi Mihály (1895−1979) színész, színigazgató, színpadi szerző, több fővárosi „kültelki” színházat vezetett, többek között a Feld-családtól átvett és Erzsébetvárosi Színház névre átkeresztelt Városligeti Színházat. A második világháború után egy ideig a Magyar Néphadsereg Színházában működött segédszínészként.

37 Robert Katscher (1894−1942), Herczeg Géza (1888−1954) és Farkas Károly zenés komédiája.

38 Titkos Ilona (1898−1963) a Belvárosi Színházban kezdte pályáját, majd több fővárosi színház sztárja volt. 1945 után egy ideig vidéken működött, majd 1947 és 1959 között a Nemzeti Színházban játszott. „A húszas években ő volt a szex appeal megtestesítője” – írja róla az egyik színházi lexikon.

39 Márkus Alfréd (1888−1946) több operett, filmzene, táncdarab és dal szerzője, egy ideig a Royal Orfeum zenei vezetője.

40 Lajtai Lajos (1900−1966) népszerű operett-komponista.

41 Komjáthy Károly (1896−1953) zeneszerző, számos népszerű operett komponistája.

42 Emőd Tamás (1888−1938) újságíró, költő, egy ideig a Nagyváradi Napló munkatársa. Később Budapestre költözött és népszerű kabarédalokat írt. Több budapesti színház (Andrássy úti Színház, Blaha Lujza Színház, Új Színház) igazgatója. Mintegy 300 dalszöveg és 80 egyfelvonásos szerzője.

43 Török Rezső (1895−1966) író. Könnyed, humoros, érzelmes művei a húszas és harmincas években igen népszerűek voltak. Vígjátékai, operettjei, filmjei itthon és külföldön sikert arattak.

44 Robert Stolz (1880−1975) osztrák operett-szerző, karmester, a bécsi operetthagyományok folytatója.

45 Ralph Benatzky (1887−1957) szövegíró, legismertebb munkája Az esernyős király (1935).

46 Az egykori Steinhardt Színpad helyén, az Akácfa utca 4-ben alakult vállalkozás. Vezetője Lőrincz Miklós volt, aki többnyire saját bohózatait tűzte műsorra.

47 Idézi Bános Tibor, i. m.

48 Gyöngy Pál (1902−1990) operettszerző, dalkomponista. Fontosabb színpadi művei: Kadétszerelem (1932), Őméltósága sofőrje (1934), Bűvös köpeny (gyermekoperett, 1947), továbbá filmzenék, táncdalok és sanzonok.

49 Gaston Baty (1885−1952) kiváló francia színházi rendező, díszlettervező, író.

50 Schöpflin Aladár, Nyugat, 1933. 19. sz.

51 Kárpáti Aurél, Pesti Napló, 1933. október 1.

52 Vázsonyi Endre (1906−1986) író, műfordító, 1926-tól Az Újság színikritikusa. 1964-ben az Egyesült Államokba költözött, az Indiana egyetemen néprajzi kutatásokat folytatott.

53 Vázsonyi Endre, Az Újság, 1933. szeptember 30.

54 Wertheimer Elemér (1889−1967) színházigazgató, színházi vállalkozó, több budapesti színház tulajdonosa és vezetője, illetve társigazgatója. Bródy Pállal 1932-ben vásárolta meg a Magyar Színházat, és 1939-ig együtt vezették.

55 Bródy Pál (1898−1978) rendező, dramaturg, színházigazgató. 1922-től a Vígszínház dramaturgja, majd főrendezője, 1932-től a Magyar Színház és több más fővárosi színház társtulajdonosa, társigazgatója. Bólyai Pál néven a Nyugatban és más folyóiratokban esszéket írt.

56 A forrás megjelölése nélkül idézi László Anna Hevesi Sándor című monográfiája, Bp., 1960, p. 323−324.

57 Kárpáti Aurél, Pesti Napló, 1933. október 23.

58 Kállay Miklós (1885−1955) író, kritikus, lapszerkesztő, műfordító. 1920-tól a Nemzeti Újság színikritikusa és rovatvezetője, majd a Napkelet, a Híd felelős szerkesztője.

59 Kállay Miklós, Nemzeti Újság, 1933. október 21.

60 Faragó Sándor (Fischer, 1919−?) több népszerű bohózat (A lány, aki mer, Bérkaszárnya) szerzője

61 In: László Anna: Hevesi Sándor, p. 324.

62 Czibor János (1922−1961) kritikus, szerkesztő. A Magyar Élet Könyvkiadó lektora, a Fehér Holló Kiadó vezetője, majd a filmgyár dramaturgja, később a Szépirodalmi Könyvkiadó lektora. Irodalmi, színházi kiadványok munkatársa. Átköltött alakját Csurka István Ki lesz a bálanya? című drámája idézi meg.

63 Czibor János: Lovagias ügy, in: Színházi kalauz, Bp. 1981, II. kötet, p. 464

64 Kállay Miklós, Nemzeti Újság, 1935. március 24.

65 A Révay utcai Pesti Színház 1935-ben lett hivatalosan a Vígszínház kamaraszínháza. Korábban – a Lovagias ügy idején – csak kibérelték.

66 Fodor László (1896−1978) író. Sikereit bravúros technikával megírt, fordulatos vígjátékaival aratta. 1932-ben az Egyesült Államokba költözött.

67 Kosztolányi Dezső: Ünnep, 1935. október 1.

68 Hatvany Lili (1890−1967) írónő. A Színházi Életben jelentek meg kritikái. Regényeiben és színdarabjaiban a nagypolgári életformát ábrázolta szatirikus felhanggal. A harmincas évek végén New Yorkba költözött.

69 László Miklós (1903−1975) színész, író. 1924-ben végzett a Színiakadémián, majd a Belvárosi Színházban, a Teréz körúti Színpadon, 1927-től a Vígszínházban játszott. Színpadi műveit budapesti és bécsi színpadokon játszották. 1937-ben New Yorkban telepedett le. Hollywoodban több művét megfilmesítették.

70 Pesti Hírlap, 1937. március 21.

71 A korábbi Andrássy úti Színház 1937-ben átköltözött a Paulay Ede utcába, és így a nevét némileg kénytelen volt megváltoztatni. 1937-től – közös társulattal és közös vezetéssel – a Magyar Színház kamaraszínházaként működött.

72 Bársony Rózsi (1909−1977) Gyerekszínészként kezdte a pályát, majd Rákosi Szidi színésziskolájában tanult. 1919-től a Király Színház tagja. 1929-ben a Magyar Színházban is fellépett. 1932-től férjével, Dénes Oszkárral (1891−1950) európai és amerikai turnén vett részt. Később a Fővárosi Operettszínházban, a Royal Színházban és az Andrássy úti Színházban játszott. 1948-ban Bécsbe költözött. Korának népszerű operett-csillaga volt.

73 Idézi Cenner Mihály: Kabos Gyula. Bp., 1987, p. 187.

 

NKA csak logo egyszines

1